El debate sobre el uso de las lenguas cooficiales tendrá lugar este martes en el Congreso, pero hoy se podrán hacer ya las intervenciones sin necesidad de que sea en español.
Se han ultimado todos los detalles colocando pantallas, micros y pinganillos, entre otras cosas. Se podrán usar, portavoz de ERC, asegura que utilizarán desde el minuto uno y siempre. Más comedido se ha mostrado, Portavoz del PNV en el Congreso, que dice que utilizarán eusquera y castellano como también lo hacen en el Parlamento vasco.
habrá una docena de intérpretes que se encargarán de traducción simultánea de las intervenciones de los diputados . El partido popular ha mostrado su rechazo a la propuesta y Borja Sémper, Vicesecretario de Cultura del PP, en rueda de prensa ha querido destacar:"no vale obligar a quienes en los pasillos, en la cafetería, en Waterloo en castellano obligarnos a ponernos un pinganillo para entendernos entre los que hablamos la misma lengua".
Otra de las polémicas es el coste que puede generar para las arcas del estado, solo el coste técnico podrían ser unos 53.000 euros. A eso habría que sumar más cosas, por ejemplo el sueldo de los traductores. En total que el coste de usar las lenguas cooficiales podría ser de unos 280.000 euros al terminar el año.
Deutschland Neuesten Nachrichten, Deutschland Schlagzeilen
Similar News:Sie können auch ähnliche Nachrichten wie diese lesen, die wir aus anderen Nachrichtenquellen gesammelt haben.
Así funciona la traducción simultánea a las lenguas cooficiales que estrena el CongresoLa premura por instalar el nuevo sistema de traducción simultánea ha obligado a los técnicos del Congreso a pedir ayuda al Senado para copiar su modelo.
Weiterlesen »
Los traductores del Congreso estarán fuera de las instalaciones, teletrabajando por streamingEl debate de investidura en el que se escuchará el euskera o el catalán. Pero ya desde este martes, los diputados podrán hablar, por primera vez, en
Weiterlesen »
El Congreso se estrena en catalán, gallego y euskera en la legislatura del debate territorialLa Cámara alta tendrá desde este martes 650 pinganillos para traducir, que costarán 53.000 euros y se contratará a 12 interpretes hasta disponer del sistema fijo en febrero
Weiterlesen »
Las cifras sobre el coste de las lenguas cooficiales en el CongresoEl Congreso de los Diputados estima una previsión de 279.849 euros para costear los gastos derivados del uso de las lenguas cooficiales.
Weiterlesen »